خبرها و مقاله ها

/خبرها و مقاله ها
خبرها و مقاله ها2023-12-05T10:15:50+03:30

شرکت در نشست تخصصی ایران شناسی در گرجستان

چند نفر از اعضای مرکز زبان فارسی و ایران شناسی دارکوب در نشست تخصصی ایران شناسی در گرجستان در محل بنیاد ایران شناسی شرکت کردند. این نشست در روز چهارشنبه یکم آذر 1402، از ساعت 10 تا 12 با سخنرانی خانم دکتر هلن گیوناشویلی، استاد دانشگاه ایلیای گرجستان و دانش‌آموخته فوق‌دکترای زبان‌های باستانی از دانشگاه سوربن فرانسه و با حضور شماری از استادان، پژوهشگران و علاقه‌مندان حوزه ایران‌شناسی در تالار دکتر حبیبی بنیاد ایران‌شناسی برگزار شد.  (1402/9/1)

برگزاری تور آموزشی استادان زبان فارسی مرکز زبان فارسی و ایران شناسی دارکوب به استان سیونیک ارمنستان،

به همت و تلاش مرکز زبان فارسی و ایران شناسی دارکوب، بیست و سه نفر از استادان زبان فارسی دانشگاه های ایران، روز چهارشنبه مورخ 24 آبان ماه 1402 جهت اهدای یکهزار عنوان کتاب به مراکز آموزش زبان فارسی در استان سیونیک و برگزاری جلسات دانش افزایی زبان فارسی برای زبان آموزان فارسی در این استان، به شهر کاپان واقع در استان سیونیک ارمنستان سفر کردند. در این سفر تفاهم نامه هایی با مدرسه زبان شناسی کاپان، استانداری سیونیک و کالج فنی مغری و کاپان منعقد گردید. (1402/8/24)

شرکت در سومین نشت باشگاه دیپلمات های فارسی گوی در دانشگاه بین المللی امام خمینی قزوین.

سومین نشست اعضای باشگاه سفرای فارسی گوی به میزبانی دانشگاه بین المللی امام خمینی قزوین و با حضور امام جمعه قزوین، استاندار قزوین و تعدادی از سفیران، دیپلمات‌ها و رایزنان فرهنگی کشور‌های فارسی زبان دنیا برگزار شد. 
این نشست به همت معاونت دیپلماسی عمومی وزارت امور خارجه و به میزبانی دانشگاه بین المللی امام خمینی (ره) و با حضور مهمانانی از بلغارستان، روسیه، افغانستان، ترکمنستان، قرقیزستان، تاجیکستان، ارمنستان، یمن و برخی دیگر از کشور‌ها برگزار شد.آسحات اورازبای، سفیر جدید جمهوری قزاقستان در تهران در نشست اعضای باشگاه سفرای فارسی گوی که پیش از ظهر سه‌شنبه چهارم مهرماه در سالن اجتماعات بوستان دانشگاه بین المللی امام خمینی(ره) برگزار شد، اظهار کرد: بنده همواره برای شرکت در جلساتی که در آن زبان فارسی در محوریت قرار دارد مشتاق و راغب بوده و هستم و باتوجه به اینکه دانش ایران شناسی را نیز کسب کرده‌ام، احترام بسیاری برای زبان و ادبیات فارسی و تمدن ایرانی قائل هستم. وی افزود: قزاقستان به عنوان کشور برادر، دوست و همسایه بعد از فروپاشی اتحاد شوری در تلاش بوده و توانسته دانشکده‌ها و کرسی‌های زبان فارسی و خاورشناسی را در شهرهای مختلف قزاقستان برپا کند و بنده مفتخر هستم که توانسته‌ام در این کرسی‌ها و دانشکده‌ها تدریس داشته باشم. این مسئول بیان کرد: امروزه توجه به زبان فارسی و تشکیل کرسی‌ها و دانشکده‌های زبان فارسی در کشور قزاقستان همواره مورد تاکید ما بوده است و ما امیدواریم بتوانیم متخصصین زبان فارسی بسیاری را در این حوزه تربیت کرده و از این سفرا برای ایجاد ارتباط بهتر با کشور دوست، برادر و همسایه یعنی ایران استفاده کنیم. وی در پایان با تاکید براینکه به دنبال رشد و توسعه روابط فرهنگی بین ایران و قزاقستان هستیم تشریح کرد: هدف ما ایجاد و گسترش ارتباطی نیکو بین کشور دوست و برادرمان ایران با قزاقستان است و در این بین از دانشگاه و تمام عواملی که در این مسیر گام برداشته تشکر کرده و برای این فارسی دوستان آرزوی توفیق و موفقیت داریم. همچنین  مهرداد کریمی، معاون مدیرکل دفتر امور پژوهشی بنیاد ایران شناسی در ادامه این جلسه اظهار کرد: بنیاد ایران شناسی 25 سال پیش به عنوان موسسه فرهنگی، علمی و آموزشی فعالیت خود را آغاز کرد. وی با تاکید براینکه بنیاد ایران شناسی یک مرکز مرجع است مطرح کرد: وظیفه ما در بنیاد ایران شناسی شناساندن کشور ایران در عرصه‌های داخلی و خارجی است که این فرآیند در قالب‌های مختلف انجام می‌شود. این مسئول در پایان صحبت‌هایش گفت: چهارمین نشست اعضای باشگاه سفرای فارسی گوی همزمان با آخرین روز از فصل مصداف با شب یلدا برگزار خواهد شد که ما امیدواریم بتوانیم در این روز باستانی به نحو شایسته‌ای میزبان سفرای فارسی گو باشیم. همچنین مهرعلی غریب نژاد، مدیرکل محترم همکاری‌های فرهنگی و سمن‌های مرکز دیپلماسی عمومی وزارت امور خارجه در ادامه جلسه مطرح کرد: حضور دیپلمات‌های ارشد از کشور‌های مختلف نشان می‌دهد زبان فارسی محدود به جغرافیایی ایران نیست و در حوزه فرهنگ بسیار گسترده و چشمگیر است. وی مطرح کرد: نگاه دولت سیزدهم و وزارت امور خارجه به آموزش زبان فارسی و گسترش آن نگاهی جدی و در راستای گسترش فرهنگ تمدنی ذیل این زبان است و دعوت به فراگیری زبان در جهت اقدامات متقابل فرهنگی گام برمی‌دارد و بخش دانشگاهی نقش مهمی را در این زمینه ایفا می‌کند. این مسئول در پایان یادآور شد: تداوم نشست‌های اینچنینی می‌تواند در راستای اهداف برنامه ریزی شده موثر باشد که ما هم درتلاشیم تا در جهت تقویت این مسئله گام برداریم. گفتنی است سومین نشست اعضای باشگاه سفرای فارسی گوی با حضور شش تن از سفرا و  دیپلمات های خارجی  از کشورهای یمن، بلغارستان، قزاقستان، قرقیزستان، روسیه و هند با هدف تقویت و گسترش زبان فارسی در دانشگاه بین المللی امام خمینی (ره) برگزار شد ، بازدید از اماکن تاریخی شهر قزوین از دیگر برنامه های این نشست بود.  

امضای تفاهم نامه همکاری های ایران شناسی بین مرکز زبان فارسی و ایران شناسی دارکوب و بنیاد ایران شناسی،

خانم دکتر قادری نژاد مدیر مرکز زبان فارسی و ایران شناسی دارکوب ضمن حضور در بنیاد ایران شناسی، تفاهم نامه همکاری های فرهنگی و ایران شناسی بین مرکز دارکوب و بنیاد ایران شناسی را امضاء کردند. آقای دکتر نظام زاده معاون همکاری های بین المللی بنیاد ایران شناسی از سوی این بنیاد تفاهم نامه همکاری را امضاء کردند.

برگزاری نشست هم اندیشی اعضای مرکز زبان فارسی و ایران شناسی دارکوب و مدیران بنیاد ایران شناسی،

نشست هم اندیشی مرکز زبان فارسی و ایران شناسی دارکوب دارکوب و بنیاد ایرانشناسی با حضور 12 نفر از فعالین مرکز در محل بنیاد ایران شناسی برگزار شد. در این نشست خانم دکتر قادری نژاد مدیر مرکز، فعالیت های مرکز را  تشریح نموده و در خصوص نحوه همکاری با بنیاد ایران شناسی مطالبی را مطرح کردند. دکتر نظام زاده معاون همکاری های بنیاد ایران شناسی نیز با بیان تاریخچه شکل گیری بنیاد، در خصوص فعالیت ها و اقدامات بنیاد ایران شناسی توضیحاتی را ارائه دادند. پس از پایان جلسه، اعضای مرکز دارکوب از بخش های مختلف بنیاد ایران شناسی بازدید به عمل آوردند.